Archive | février, 2018

FR MNC About the wikipedia of Pierre Lescanne and his gang.

6 Fév

Dossier sur certains imposteurs liberticides de wikipedia francophone …

No happiness without liberty, no liberty without courage

Thucydides

 No science without free intelligence, no free intelligence without solitary audacity. The future belongs to the principle of the Google knol. Are the discoveries about Aristotle and Maimonides described by Jean-François Monteil in his knols true discoveries? Must the traditional square of opposition  be replaced by the logical hexagon of Robert Blanché for the benefit of logic and general linguistics ? Has the formula of strict implication been found? Crucial questions for who wants to explore the mind, our new America. Were they to be answered in the affirmative, the failure of Google concerning its knol system would be a success in disguise.

Whence the success of wikipedia? At bottom, it comes from human laziness. To open a volume of the Encyclopaedia Britannica and read is an effort, unbearable to the modern man, used to clicking and zapping. It will be objected that wikipedia is a free encyclopaedia, that freedom is priceless in itself and also most promising for the development of knowledge and its diffusion.

Let’s listen to the founder « I’m doing this for my own daughter, who I hope will grow up in a world where culture is free, not proprietary, where control of knowledge is in the hands of people everywhere, with basic works they can adopt, modify, and share freely without asking permission from anyone. »

I know from experience what freedom means for certain members of the wikipedian society. The Princess, I trust, will know certain things on certain subjects some day. I’m not sure it will be thanks to Daddy’s wikipedia.

Wikipedia is a society of comrades, free and equal. In such societies, some comrades are more equal than others and being more equal they get more power. Not surprisingly for, to say it in French, les égaux sont des ……ego !! The worm is in the fruit. Who does not know that power corrupts and first of all corrupts the mind ?

But wikipedia exists and has evinced its strength. It can, it must be utilized. It is indeniably useful. Useful how ? That is the question. The matter of the knowledge to diffuse is evidently contained in standard encyclopedias like the Britannica. The best that the free contributors of our free encyclopedia have to do is to draw therefrom the universally recognised learning and therefore reproduce the texts devoted to notions by the serious dictionary. They just have  to format them into wikipedian articles easy of access by a mere click. As may be expected from a society self-styled free but in fact equalitarian, and for this reason inevitably tyrannical, what characterizes wikipedia is a certain phobia describable as a morbid dread of originality. Hence its more or less veiled hostility against original research work.

Not surprisingly. Originality has a smell of aristocracy to which the equalitarian spirit of wikipedia can but be reluctant. Sometimes, those wikipedians who, being exceptionally equal, are invested with the office of enforcing the law, express the phobia I speak of with a rare violence. If original research is the evil to avoid at all costs, it is obvious that the contributor must borrow the matter of knowledge from standard encyclopedias since it is precisely there that he is to find well established opinions. This is the surest way, I think, to avoid committing the aristocratic sin of originality.

Authors

Jean-François Monteil, ancien maître de conférences de linguistique générale à l’Université Michel de Montaigne de Bordeaux

Adresse électronique :

Jean-francois.monteil@neuf.fr

Les deux sites associés :

mindnewcontinent

https://mindnewcontinent.wordpress.com/

mindnewcontinentfrenchcorner

Les sujets abordés et les articles publiés:

KNOLmnc 0 Sites and topics – mindnewcontinent

KNOLmnc Liste et classification des KNOLs mnc

X

KNOLmnc 0 Diffusion

Il y a pas mal d’imposture dans wikipedia francophone.

J’ai eu affaire à des gens qui à l’instar d’Epsilon 0 se cachent derrière des noms de plume tels que Kropotkine, Lomita, Proz et j’en passe. Il est clair que cette pratique est une incitation permanente, structurelle pour ainsi dire, à l’irresponsabilité. Qui se cache derrière Epsilon 0, derrière ce verbe péremptoire, cette virulence s’exprimant dans un français perpétuellement désarticulé ?

Pierre Lescanne ne manifeste pas une grande estime pour les propos de Jean-François Monteil. Voici ce qu’il écrivait en 2010.

Ce qu’il écrit est totalement indigeste. Par conséquent je ne l’ai pas lu. (SIC). J’affirme que c’est sans intérêt. Je n’ai pas vu sur sa page de discussion qu’il ait été prévenu. Il faudrait donc lui demander de se modérer et d’arrêter d’encombrer nos pages de discussion de sa logorrhée. S’il n’accepte pas, il faudra l’arrêter d’autorité. Pierre de Lyon (d) 3 Février 2010 à 21 :10 (CET).

Je ne regrette pas trop cette opposition que je rencontre dans wikipedia francophone. Si, comme je l’espère et le constate déjà, mes hypothèses suscitent  une ample adhésion,  je me servirai  peut-être de cette expérience pour décrire un certain état général des esprits au sein de l’institution universitaire, état général des esprits dont j’aurai été le témoin pendant quarante ans. J’ai eu affaire à Pierre Lescanne, dit Pierre de Lyon, primat des Gaules en matière de logique mais d’autres pourraient bien aussi sentir un jour le vent du boulet leur frôler le fondement.

Jean-François Monteil

le 7 Mai 2013

Documents:

KNOLmnc 0 Diffusion – mindnewcontinent

FR MNC Remarques sur l’imperfection de la présentation traditionnelle du carré logique (en anglais square of opposition).

KNOLmnc 0 Page Discussion correspondant à l’article carré logique de wikipedia. Juin 2009

Discussion:Hexagone logique – Wikipédia

KNOG X (B) Conversation avec Epsilon 0. Wikipedia doit se contenter de puiser la connaissance à transmettre dans les encyclopédies existantes et de la soumettre au click.

X

X

Liste des interventions de Jean-François Monteil qui ont été virées de wikipedia francophone par les suppôts de Pierre Lescanne. On peut constater que cela n’a aucune conséquence dramatique pour l’expulsé puisque ces interventions supprimées deviennent des articles publiés sur ses sites mindnewcontinent et mindnewcontinentfrenchcorner, sites hébergés par WordPress.

KNOLmnc 0 More about Google Knol versus Wikipedia. The case of the French article Hexagone logique of wikipedia. The triad of contraries A E Y and the triad of subcontraries U I O in the logical hexagon described by Robert Blanché in Structures intellectuelles (1966)

KNOLmnc 0 L’appréhension du temps reflétée dans la morphologie verbale. Note supprimée dans une page discussion de wikipedia. For the defense and illustration of the google knol system.

L’appréhension du temps reflétée dans la morphologie verbale Jean-François Monteil a écrit un article publié sur son site: grammar-and-logic.com , intitulé L’appréhension du temps reflétée dans la morphologie verbale. Dans la section Dossiers de ce site, site appelé Tract Eight-8, il apparaît sous le numéro 501. Ce qui apparaît sous les numéros suivants: 502 à […]

KNOLmnc 0 Relations de contradiction, de contrariété, de subcontrariété au sein de l’hexagone logique. Note supprimée dans une page discussion de wikipedia. For the defense and illustration of the google knol system.

Relations de contradiction, de contrariété, de subcontrariété au sein de l’hexagone logique Dans le carré logique traditionnel, deux propositions logiques qui diffèrent en quantité et en qualité sont dites contradictoires. Cela signifie que ne pouvant être ni toutes les deux vraies ni toutes les deux fausses, chacune est la négation de l’autre. Le carré présente […]

KNOLmnc 0 La morphologie de l’indicatif et celle du subjonctif en français. Le phénomène de la neutralisation. Note supprimée dans une page discussion de wikipedia. For the defense and illustration of the google knol system.

Il est souhaitable de comparer la morphologie du subjonctif avec celle de l’indicatif pour voir dans le subjonctif un phénomène de neutralisation. L’indicatif oppose des formes en R à des formes non-R. Au subjonctif cette opposition formes R versus formes dépourvues du R n’existe plus (84.100.243.12 (d) 7 juin 2011 à 17:45 (CEST)) (84.101.36.175 (d) […]

KNOLmnc 0 Se méfier de l’assimilation du passé simple français au perfectif prétérit d’une langue slave comme le russe. Note supprimée dans une page discussion de wikipedia. For the defense and illustration of the google knol system.

Se méfier de l’assimilation du passé simple français au perfectif prétérit d’une langue slave comme le russe (84.101.36.8 (d) 9 novembre 2011 à 16:22 (CET)) Le passé simple français, c’est vrai, traduit souvent le prétérit perfectif du russe, l’imparfait français traduit souvent le prétérit imparfait du russe. Cependant, ce serait une erreur grave d’identifier le […]

KNOLmnc 0 La morphologie du pronom personnel. Note supprimée dans une page discussion de wikipedia. For the defense and illustration of the google knol system.

Sémantique du pronom personnel Un système scalaire. Par essence, la première personne en soi est maximalement non-exclusive, la troisième maximalement exclusive. La deuxième personne comme degré d’exclusion intermédiaire. Contribution à l’étude des notions de langue, de parole et d’énonciation. Le présent article propose une classification rationnelle des pronoms personnels, classification très inspirée, on s’en doute, […]

KNOLmnc 0 Le pronom personnel. Note supprimée dans une page discussion de wikipedia. For the defense and illustration of the google knol system.

Sommaire 1 Importance d’une réflexion sur on 2 Remarques supplémentaires sur on/se. Statut du pronom on. En raison de ses traits morphologiques et de ses conditions d’emploi, on doit sans doute être rattaché aux pronoms personnels. Il est possible aussi qu’il y ait un lien entre on et les formes du réfléchi se, soi 3 […]

KNOLmnc 0 Le carré logique et l’hexagone logique. Note supprimée dans une page discussion de wikipedia. For the defense and illustration of the google knol system.

Remarques sur l’imperfection de la présentation traditionnelle du carré logique (en anglais square of opposition) L’article est bon. Le propos de ces lignes dans la page Discussion est de suggérer que la forme sous laquelle apparaissent les quatre propositions constitutives du carré induit quelques erreurs concernant la relation entre la logique et le langage naturel. […]

FR MNC Remarques sur l’imperfection de la présentation traditionnelle du carré logique (en anglais square of opposition).

Voir la source de Discussion:Carré logique

← Discussion:Carré logique

Vous n’avez pas la permission de modifier cette page, pour la raison suivante :

Votre compte utilisateur ou votre adresse IP « 79.90.42.244 » a été bloqué par Kropotkine 113, un administrateur du projet Wikipédia, pour la raison suivante : pénible de très longue durée.

Ceci signifie que vous pouvez toujours lire l’encyclopédie, mais pas la modifier. Consultez votre page de discussion pour plus de détails. Vous pouvez contacter Kropotkine 113 ou un des autres administrateurs pour en discuter.

Expiration du blocage : 27 février 2014 à 16:32

  • Si vous ne comprenez pas le message ci-dessus, et que vous ne possédez pas de compte utilisateur : essayez de vous créer un compte(aide sur les comptes) ; l’avertissement était probablement destiné à un utilisateur précédent avec la même adresse IP. Si créer un compte ne résout pas le problème, contactez Kropotkine 113 en précisant :

    • votre identifiant de blocage (#1624251),

    • et éventuellement votre adresse IP (79.90.42.244).

  • Si vous possédez un compte utilisateur et que vous avez enregistré une adresse e-mail valide, vous pouvez envoyer un courriel à Kropotkine 113. Votre page de discussion n’est peut-être pas bloquée (vérifier) : dans ce cas, vous pouvez insérer dans cette page le code {{déblocage}} suivi de vos arguments pour demander un déblocage.

  • Si le message de blocage est « Proxy ouvert », ou « Ordinateur compromis », ceci signifie que vous passez probablement par un proxy ouvert ou une machine zombie ; pour prévenir les abus, l’édition à travers ces ordinateurs est interdite. Pour demander un déblocage ou une exemption des blocages d’IP de votre compte utilisateur si vous en avez un, merci d’envoyer un courriel à info-fr chez wikimedia.org.

Autres agressions de wikipedia francophone, l’encyclopédie libre

A- Première agression

En Janvier 2014, l’inénarrable Epsilon0 et Anne Bauval, une adorable petite dinde, suppriment un texte  sur l’Inquiry into meaning and truth qui se trouvait dans la page Discussion relative à l’article Bertrand Russell de wikipedia francophone.

Bertrand Russell et la logique

Le fait nécessaire a priori fondateur: (l) p w ~p ,autrement dit, le principe du tiers exclu.= Dans ces propos, le symbole (l)représente une nécessité a priori. (l) p w ~p veut dire que le fait p et le fait non-p sont a priori nécessairement contradictoires. D’une part, ils sont nécessairement in-compatibles dans la réalité, d’autre part ils ne peuvent pas être tous deux exclus de la réalité. D’où le fait p ≡ ~~p. Cela signifie que le fait p est le fait excluant le fait non-p tout comme le fait non-p est le fait excluant le fait p. L’auteur de ces lignes renvoie le lecteur éventuel à An inquiry into meaning and truth, chapter 20 de Bertrand Russell et à ce qui est consacré au dit chapitre 20, intitulé The law of excluded middle dans les articles suivants:

KNOLmnc 1 Pour défendre ses vues sur la logique modale et l’implication stricte, Jean-François Monteil utilise le chapitre de Signification et vérité de Bertrand Russell intitulé le principe du tiers exclu.

KNOLmnc 1 Logique modale. Les trois ingrédients de l’implication stricte. Calcutta. (79.90.42.202 (discuter) 3 janvier 2014 à 21:14 (CET))

Importance de An inquiry into meaning and truth,chapitre 20. Le chapitre est intitulé The law of excluded middle.= (84.100.243.211 (discuter) 17 décembre 2013 à 17:59 (CET)) Pour moi,le chapitre 20 intitulé The law of excluded middle, constitue une sorte de sommet du célèbre An inquiry into meaning and truth. A la lumière de Tarski et en utilisant l’hexagone logique du Français Robert Blanché dans la logique modale, nombre de problèmes soulevés par Russell dans son ouvrage et particulièrement dans le chapitre 20 peuvent être résolus. Tarski a dit: la proposition “La neige est blanche” est vraie, si et seulement si la neige est blanche. On peut en conclure qu’au lieu de dire la proposition p est vraie il conviendrait de dire que le fait p est certain et symboliser la certitude du fait p par Lp.

Si nous sommes en droit d’affirmer: ‘Il neigea sur l’île de Manhattan le premier Janvier de l’an 1 de l’ère chrétienne ’, le fait p en question doit être symbolisé par Lp. Ce Lp sera lu C’est un fait certain qu’il neigea sur l’île de Manhattan le premier Janvier de l’an 1 de l’ère chrétienne.

Si nous sommes en droit d’affirmer: ‘Il ne neigea pas sur l’île de Manhattan le premier Janvier de l’an 1 de l’ère chrétienne ’, le fait non-p en question doit être symbolisé par L~p. Ce L~p sera lu C’est un fait certain qu’il ne neigea pas sur l’île de Manhattan le premier Janvier de l’an 1 de l’an 1 de l’ère chrétienne.

Si nous sommes dans un état d’ignorance en ce qui concerne les deux faits contradictoires p et non-p, en d’autres termes, si nous sommes incapables d’affirmer aussi bien ‘Il neigea sur l’île de Manhattan le premier Janvier de l’an 1 de l’ère chrétienne ’que ‘Il ne neigea pas sur l’île de Manhattan le premier Janvier de l’an 1 de l’ère chrétienne ’, nous faisons l’expérience d’un fait, le fait que ni le fait p ni le fait non-p n’est certain. Ce troisième fait peut être symbolisé par ~L~p & ~Lp. La certitude du fait p et la certitude du fait non-p sont toutes les deux exclues. Je tiens à souligner ici que le troisième fait que je mentionne doit se voir attribuer la même importance que les faits Lp et L~p que nous sommes amenés à considérer quand nous sommes dans un état de connaissance. Le troisième fait que nous devons absolument envisager quand nous sommes dans un état d’ignorancecorrespond à ce qu’on appelle le possible bilatéral. ~L~p, la non-certitude du fait non-p équivaut à la possibilité du fait p. Cette possibilité du fait p sera symbolisée par Mp, ~Lp, la non-certitude du fait p équivaut à la possibilité du fait non-p. Cette possibilité du fait non-p sera symbolisée par M~p.

Il existe trois situations correspondant au cas envisagé par Bertrand Russell dans le chapitre 20 de son An inquiry into meaning and truth et intitulé The law of excluded middle. De trois choses l’une, ou bien Lp, la certitude du fait p ou bien L~p, la certitude du fait non-p, ou bien Mp & M~p, la possibilité et de p et de non-p pour autant que les deux faits p et non-p sont non-certains. Dans chacune de ces trois situations, le principe du tiers exclu est préservé. Ce principe sera représenté ainsi: (l) p w not-p. En tout état de cause, les faits p et non-p sont par définition contradictoires. Ils sont incompatibles et ne peuvent pas être tous deux exclus de la réalité. L’auteur de ces lignes pense que la solution du problème de Russell rend possible une formule de la stricte implication. (79.90.42.202 (discuter) 3 janvier 2014 à 21:17 (CET))

Oui et en quoi votre propos a rapport avec l’amélioration de ce présent article, Monsieur Jean-François Monteil (<– que je reconnais bien sûr à son style inimitable quelque soient les ip ou fônés qu’il utilise) ? Vous savez bien, depuis +- 3 ans, que moi ou d’autres vous l’expliquent, que wikipédia n’est pas le lieu pour exposer vos intuitions personnelles. Cordialement néanmoins et bonne année à vous.

Epsilon0 ε0 3 janvier 2014 à 23:03 (CET)

B – Deuxième agression

En Février 2014, le libertaire liberticide Kropotkine supprime le texte que Jean-François Monteil avait placé dans la page Discussion relative à l’article Carré logique de Carré logique de wikipedia francophone.

(84.101.36.19 (discuter) 10 février 2015 à 09:51 (CET)) x

Sommaire

Origine du carré logique destiné à être remplacé par l’hexagone de Robert Blanché. Le chapitre 7 du De Interpretatione, deuxième livre de l’Organon d’Aristote.

9 fév

Importance du De Interpretatione, deuxième livre de l’Organon et spécialement du chapitre 7

Le De Interpretatione est à origine du carré logique. Ce dernier est appelé à être remplacé par l’hexagone logique que Robert Blanché présenta dans Structures intellectuelles, publié en 1966. Le Professeur Paul Gohlke est le seul traducteur à respecter l’idée qu’Aristote se fait de ce qu’il appelle propositions indéterminées. Il fut aussi le premier à percevoir le problème linguistique posé par l’indéterminée négative. Tous les autres traducteurs du De Interpretatione rendent indûment les indéterminées d’Aristote, qui sont sémantiquement des particulières par des universelles. L’origine de cette faute se trouve dans l’une des deux traductions arabes. x

Les quatre propositions marquées de la langue naturelle à l’origine du carré logique

Dans Peri Hermeneias, chapitre 7, Aristote étudie principalement les quatre propositions marquées de la langue naturelle, qui sont à l’origine du carré logique: A Pas anthropos leukos Tout homme (est) blanc E Oudeis anthropos leukos Pas un homme (n’est)blanc I Esti tis anthropos leukos Quelque homme est blanc O Ou pas anthropos leukos Pas tout homme (est) blanc c’est-à-dire en surface Tout homme n’est pas blanc, Quelque homme n’est pas blanc. x

Les deux indéterminées. Le problème crucial posé par l’indéterminée négative. Importance de l’Allemand Paul Gohlke

Il étudie aussi deux propositions qui sont dites indéterminées dans la mesure où elles sont dépourvues de morphèmes quantificateurs comme TIS (QUELQUE)ou comme PAS (TOUT): Esti anthropos leukos, Ouk esti anthropos leukos. Etant donné qu’Aristote dit explicitement qu’elles sont toutes deux des propositions vraies, il dit implicitement que sémantiquement ce sont des propositions particulières. En conséquence, Esti anthropos leukos signifie Il y a des hommes blancs cependant que Ouk esti anthropos leukos est censé signifier Il y a des hommes non-blancs. Sémantiquement, les indéterminées d’Aristote dans le chapitre 7 du De interpretatione équivalent aux particulières marquées. Esti anthropos leukos Il y a des hommes blancs équivaut à Quelques hommes sont blancs. De la même façon, Ouk esti anthropos leukos Il y a des hommes non-blancs signifierait Tous les hommes ne sont pas blancs. Tous les hommes ne sont pas blancs du français représente en structure profonde Pas tous les hommes sont blancs, autrement dit, Quelques hommes ne sont pas blancs. Un helléniste attentif est contraint de constater qu’en réalité l’indéterminée négative Ouk esti anthropos leukos du chapitre 7 du Peri Hermeneias induit le sens non pas d’une particulière négative mais celui d’une universelle négative. En effet, l’adverbe de négation OUK porte sur un ESTI signifiant IL Y A. Il faut traduire ainsi: OUK ESTI (IL N’Y A PAS) LEUKOS ANTHROPOS (d’HOMME BLANC), autrement dit, AUCUN HOMME N’EST BLANC. Ainsi que le dit Paul Gohlke dans sa note 10 relative à sa traduction de l’Hermeneutik Aristoteles, Aristote le reconnaît lui-même. Si nous voulons que l’indéterminée négative soit interprétable comme une particulière négative, l’on doit mentalement remplacer Ouk esti leukos anthropos par Esti ou leukos anthropos Il y a homme NON-BLANC. Cela veut dire qu’il faut que la négation OUK porte non pas sur ESTI (IL Y A) mais sur LEUKOS (BLANC). L’attitude de Gohlke est exemplaire. D’une part, il rend les indéterminées par des particulières comme le veut implicitement Aristote. Mais d’autre part,il dit avec assez de courage que l’on a affaire à un fait du Prince vu qu’Aristote nous enjoint d’interpréter une phrase qui de toute évidence a le sens d’une universelle négative comme si c’était une particulière négative. Tous les traducteurs, à l’exception de Gohlke rendent les indéterminées du chapitre 7 de De l’interprétation qui aux yeux d’Aristote sont des particulières, qui sont vraies, par des universelles, qui sont fausses. x

Les deux propositions universelles marquées du système naturel:Tout homme est blanc et Aucun homme n’est blanc et les deux propositions universelles non marquées du système naturel: L’homme est blanc et L’homme n’est pas blanc. Les deux universelles non marquées ne doivent absolument pas être utilisées pour traduire les indéterminées d’Aristote, qui sont des particulières

La langue naturelle possède deux propositions universelles affirmatives: Tout homme est blanc, qui est marquée et L’homme est blanc, qui est non marquée L’universelle universelle affirmative non marquée est indûment utilisée dans les traductions pour traduire l’indéterminée Esti leukos anthropos Il y a des hommes blancs, qui est manifestement une proposition particulière pour le sens. De la même manière, la langue naturelle possède deux universelles négatives: une marquée, qui est Aucun homme n’est blanc et une non marquée qui est L’homme n’est pas blanc. Les traducteurs utilisent cette universelle négative non marquée: L’homme n’est pas blanc, qui a le même référent que l’universelle négative marquée Aucun homme n’est blanc pour traduire illégitimement une proposition qui dans la pensée d’Aristote signifie que certains hommes seulement ne sont pas blancs. x

Le système naturel des six propositions groupées en trois couples de contradictoires. Les deux actes du drame. La conséquence désastreuse de la mutilation aristotélicienne: confusion du plan de la langue naturelle et du plan de la logique

On peut expliquer cette aberration. Il existe un système de trois couples de contradictoires naturelles: couple a : Les hommes sont blancs (l’homme est blanc) versus Les hommes ne sont pas blancs blancs (l’homme n’ est pas blanc) couple b Tous les hommes sont blancs versus Quelques hommes ne sont pas blancs couple c Quelques hommes sont blancs versus Aucun homme n’est blanc. Premier acte du drame: Aristote élimine de son champ d’observation le couple a, c’est-à-dire, le couple où deux universelles non-marquées s’opposent l’une à l’autre contradictoirement: Les hommes sont blancs ( ou L’homme est blanc avec article générique) HO ANTHROPOS ESTI LEUKOS versus Les hommes ne sont pas blancs ( ou L’homme n’est pas blanc avec article générique) HO ANTHROPOS OUK ESTI LEUKOS. On doit parler d’une mutilation aux conséquences désastreuses et pour la linguistique et pour la logique. Second acte : pour rendre les indéterminées, un des deux traducteurs arabes mentionnés par Isidor Pollak, étant très embarassé par l’indéterminée négative, croit judicieux de faire usage des deux universelles non marquées éliminées par Aristote et qui, pour cette raison, sont disponibles. Ainsi,dans le chapitre 7 Peri Hermeneias, Aristote altère un système de trois couples de propositions mutuellement contradictoires en ce qu’il supprime le couple dans lequel deux propositions naturelles non marquées, à savoir Les hommes sont blancs versus Les hommes ne sont pas blancs s’opposent l’une à l’autre contradictoirement. Cette altération a de sérieuses conséquences: les deux couples naturels, qu’Aristote considère exclusivement sont d’une part Tous les hommes sont blancs versus Certains hommes ne sont pas blancs (ou Pas tous les hommes sont blancs en structure profonde, Tous les hommes ne sont pas blancs en structure de surface) et d’autre part Certains hommes sont blancs versus Aucun homme n’est blanc. Ces deux couples sont illégitimement identifiés aux deux couples de contradictoires logiques qui constituent le carré logique. Il s’agit d’une part du couple logique A versus O et d’autre part du couple logique I versus E. Le premier de ces deux couples logiques, c’est A quel que soit le membre de l’humanité, il est blanc versus O Au moins un membre de l’humanité n’est pas blanc. Le second couple logique, c’est I Au moins un membre de l’humanité est blanc versus E Quel que soit le membre de l’humanité, il n’est pas blanc. Ainsi, le niveau de la langue naturelle et celui de la logique sont confondus. La malencontreuse altération du système naturel par Aristote est dissimulée par la traduction de propositions dites indéterminées (ou propositions non quantifiées): Esti leukos anthropos, Il y a des hommes blancs et Ouk esti leukos anthropos, Il y a des hommes non-blancs (ainsi doit se rendre l’indéterminée négative, si nous voulons nous conformer aux intentions d’Aristote. Pour traduire ces indéterminées du chapitre 7 qui sémantiquement sont des particulières, tous les traducteurs sauf Paul Gohlke, emploient les universelles naturelles exclues par Aristote, à savoir L’homme est blanc et L’homme n’est pas blanc ! L’ouvrage d’Isidor Pollak, publié à Leipzig en 1913, révèle l’origine de cette faute de traduction quasi universelle: la version arabe sur laquelle malheureusement Al-Farabi fonde son commentaire. x

L’hexagone logique de Robert Blanché permet de résoudre ce problème bimillénaire.

L’hexagone logique de Robert Blanché, c’est le fait fondamental, ajoute les postes Y et U aux quatre postes du carré traditionnel. Grâce à ces additions, une compréhension de la manière dont le système logique et le système naturel sont liés devient possible. x

Mots-clés

carré logique d’Aristote ou carré d’Apulée, square of opposition or square of Apuleius, hexagone logique de Robert Blanché, logical hexagon, proposition particulière en logique, proposition particulière en langue naturelle, Structures intellectuelles de Robert Blanché (1966), DIE HERMENEUTIK. DES ARISTOTELES. IN DER ARABISCHEN ÜBERSETZUNG. DES. ISHAK IBN HONAIN … ISIDOR POLLAK. •LEIPZIG 1913.

C- Troisième agression

Le 27 Juin 2016, wikipedia francophone bloque un texte sur la morphologie du verbe français avec ce commentaire:

“Cette action a été automatiquement identifiée comme nuisible

et a donc été empêchée.”

Voici le passage important du texte nuisible:

Dans Je pense qu’il prend un bain en ce moment, je dis que prend est une forme non-R, le morphème non-R se combinant ici avec le morphème non-AIT dans la mesure où prends’oppose à prenait et avec le morphème non-AUX dans la mesure où prend s’oppose à il a pris. Je dis que l’absence matérielle de ce R constitue dans il prend une absence significative, un signe paradoxal que j’appelle non-marque et symbolise par non-R. En effet, dans le contexte où j’emploie il prend, la forme il prendra peut être utilisée. En conséquence, si je dis il prend au lieu de il prendra, je choisis de ne pas utiliser le R de il prendra. Dans il prend, l’absence matérielle du R est donc un signe. Il n’en va pas du tout de même de l’absence matérielle du R dans le subjonctif prenne. Dans le contexte où s’emploie prenne, aucune forme R n’est possible. En conséquence, l’absence matérielle du R dans prenne n’est pas l’objet d’un choix et n’est donc pas le signe non-R. Proposons une image. Lorsque la voiture est en état de marche, le non allumage du voyant de l’huile est un signe pour cette raison qu’il se manifeste dans une situation où l’allumage est possible au cas où le niveau de l’huile serait insuffisant. Quand la voiture n’est pas en état de marche, le voyant de l’huile ne s’allume pas mais ce non allumage résulte simplement du fait que le moteur ne tourne pas. Il n’indique absolument pas un niveau de l’huile suffisant. Dans ce second cas, le non allumage du voyant n’est pas un signe.

  La forme prenne ne comporte ni le morphème R de prendra ni le morphème non-R de prend. C’est pourquoi nous disons que le subjonctif est la neutralisation de l’opposition II : R versus non-R.

Derechef le motif invoqué pour justifier l’expulsion

“Cette action a été automatiquement identifiée comme nuisible

et a donc été empêchée.”

Quelqu’un de wikipedia, trouvant que trop, c’est trop a alors une réaction d’honnête homme et rectifie le tir

(86.75.111.176 (discuter) 27 juin 2016 à 06:03 (CEST))

Les tentatives d’ajouts, filtrées à six reprises par le logiciel, le 27 juin 2016 entre 06:34 et 06:47 (CEST), correspondent par ailleurs à une démonstration personnelle constitutive des travaux inédits, lesquels ne sont pas admis sur Wikipédia, aussi intéressant fussent-ils.

Il serait par contre envisageable de faire référence, sans développements textuels démesurés, à l’existence de travaux extérieurs publiés antérieurement.

Pour cela, il serait possible de recourir à des sources secondaires de qualité, et en prenant la précaution, bien sûr, de ne pas enfreindre nos règles sur le droit d’auteur, en citant lesdites sources de manière succincte et respectueuse du droit de courte citation.

— Hégésippe (discuter) [opérateur] 27 juin 2016 à 10:10 (CEST)

Le contenu du texte supprimé par Wikipedia francohone se trouve sous sa forme la plus complète dans l’article suivant publié sur le site principal de JF Monteil: mindnewcontinent.

 KNOLmnc 2 Le subjonctif et l’indicatif en français du point de vue morphologique. Conséquences de la différence morphologique entre les deux modes sur le plan sémantique. Le subjonctif français résulte de la neutralisation de l’opposition binaire opposant la marque R à la non-marque correspondante non-R

Pour terminer, voici quelques liens utiles pour comprendre les enjeux:

Le signe paradoxal de Jean-François Monteil et son importance pour …

https://mindnewcontinentfrenchcorner.wordpress.com/about/  The hypothesis of the systematic non-mark and the crucial importance thereof was presented in 1989.

KNOLmnc 0 Sites and topics – mindnewcontinent

KNOLmnc Liste et classification des KNOLs mnc

KNOLmnc 0 Diffusion

Advertisements

Occasionally, some of your visitors may see an advertisement here
You can hide these ads completely by upgrading to one of our paid plans.

UPGRADE NOW DISMISS MESSAGE